幾句韓語句子中文翻譯

解夢佬 0

1. 求幾句實用的韓語句子,加音譯和中文意思,越多越好,

1. 안녕하세요(安寧哈塞喲):見到韓國朋友說一句“您好”2.만나서 반갑습니다(滿拉所盼嘎不是米大):見到你很高興3.잘부탁합니다(擦兒不它卡米大):多多關照4.감사합니다(卡目沙哈米大):謝謝5.죄송합니다(罪送哈米大):對不起6.안녕히가세요(安寧習卡色喲):再見,走好,在客人離開的時候主人對客人說的話7.안녕히계세요(安寧習給色喲):再見,對主人說的話8.사랑해요(薩朗黑喲):我愛你,在韓劇中經常可以聽到的。

9.좋아해요(做啊黑喲):喜歡10.맛있게드세요(嗎習給多色喲):吃好啊11.배불러요(別不兒羅喲):我吃飽了12.고파요(過怕喲):肚子餓了13.연락할게요(眼兒拉卡兒給喲):我聯系你14.안녕히주무세요(安寧習租目塞喲):晚安15.생일축하합니다(生一兒粗卡哈米大):生日快樂16.아자!아자!회이팅!(啊雜,啊雜,華一聽):加油!下面這些是日常用語 希望對你有幫助1. 你好! 안녕하세요! [an ning ha sei yo]2. 你好嗎? 어떻게 지내십니까? [e de kei ji nei xim ni gga]3. (向走的人) 再見! 안녕히 가세요. [an ning hi ga sei yo]4. 初次見面! 처음뵙겠습니다. [ce em beib geid sem ni da]5. 認識您很高興。 당신을 알게되어 기뻐요. [dang xi ner ar gei duei e gi bbe yo]6. 我叫……。

저는 ……입니다.[ze nen。yim ni da]7. 請多關照。

잘 부탁드립니다. [zar bu tak de lim ni da]8. (向留下的人) 再見! 안녕히 계세요. [an nyung hi gei sei yo]9. 好。 예. [yei]10. 不是。

아니오.[a ni o]11. 謝謝。 감사합니다. [gam sa ham ni da]12. 對不起。

미안합니다. [mi a nam ni da]13. 沒關系。 괜찮습니다. [guein can sem ni da]14. 吃飽了,謝謝。

잘 먹었습니다. [zar me ged sem ni da]15. 辛苦了。 수고하셨습니다. [su go ha xyed sem ni da]16. 請給我看一下菜單。

메뉴판을 좀 보여주세요. [mei niu pa ner som bo yie zu sei yo]17. 等一會兒再點菜。 잠시후에 주문하겠습니다. [zam xi hu ei zu mun ha geid sem ni da]18. 請給我這個。

이것을 주세요. [yi ge ser zu sei yo].19. 來一杯咖啡。 커피 한잔 주세요.[ke pi han san zu sei yo]20. 韓國的泡菜很好吃。

한국의 김치는 참 맛있네요. [han gu gi gim qi nen cam ma xin nei yo]21. 這太辣了。 이것은 너무 맵습니다.[yi ge sen ne mu meib sem ni da]22. (一共)多少錢? (전부) 얼마입니까? [zen bu er ma yim ni gga]23. 太貴了。

너무 비쌉니다. [ne mu bi ssab ni da]24. 便宜一點兒吧。 좀 싸게 해주세요. [zom ssa gei hei zu sei yo]25. 喂。

여보세요. [yie bo sei yo]26. 請再說一遍。 다시 한 번 말씀해 주세요.[da xi han ben mar ssem hei zu sei yo]27. 請慢點兒講。

좀 천천히 말씀해 주세요. [zom cen ce ni mar ssem hei zu sei yo]28. 您找哪一位? 어느 분을 찾으십니까? [e ne bu ner ca ze xib ni gga]29. 得多長時間? 몇 시간 걸립니까? [mied xi gan ger lim ni gga]30. 幾點回來? 몇 시에 돌아옵니까? [mied xi ei do la om ni gga]31. 這兒是哪里? 이 곳이 어디입니까? [yi go xi e di yib ni gga]32. 我迷路了。 길을 잃었습니다. [gi ler yi led sem ni da]33. 勞駕,衛生間在哪兒? 실례지만, 화장실이 어디에 있나요? [xir lei ji man hua zang xi li e di ei yin na yo]34. 離這兒近嗎? 여기서 가깝습니까? [yie gi se ga ggab sem ni gga]35. 現在幾點? 지금 몇 시 입니까? [ji gem mied xi yim ni gga]36. 今天天氣很好。

오늘은 날씨가 좋네요. [o ne len nar xxi ga zon nei yo]37. 今天很熱。 오늘은 더워요.[o ne len de wo yo]38. 今天很冷。

오늘은 추워요.[o ne len cu wo yo]39. 你做什麼工作? 당신은 무슨 일을 합니까? [dang xin en mu sen yi ler ham ni gga]40. 你的愛好是什麼? 당신의 취미는 무엇입니까? [dang xin yi qu mi nen mu e xim ni gga]41. 救命啊! 살려주세요. [sar lie zu sei yo]42. 我感冒了。 감기에 걸렸어요.[gam gi ei ger lie se yo]43. 頭很疼。

머리가 아파요. [me li ga a pa yo]44. 請多保重。 몸관리 잘 하세요.[mom guan li zar ha sei yo]45. 恭喜恭喜! 축하합니다![zu ka ham ni da]46. 祝你生日快樂! 생일 축하합니다. [seng yir zu ka ham ni da]47. 很有意思。

정말 재미있어요. [zeng mar zei mi yi se yo]48. 怎麼辦? 어쩌죠?[e zze jio]49. 怎麼樣? 어때요?[e ddei yo]50. 怎麼了? 왜 그래요? [wue ge lei yo]52. 真了不起。 정말 대단하군요. [zeng mar dei dan ha gu nio]53. 沒關系。

괜찮습니다. [gvan can sem ni da] 54. 안녕히 계세요. 再見.(對留下的人說) an ning yi kei sei yo 안녕히 가세요.再見 (對走的人說) an ning yi ka sei yo。

2. 幫我用韓語翻譯幾句句子,謝了

연꽃 뮤 스윙

십자가와 함께 아름다운 연꽃 Gaoyou 호수에서 마치고, 민 자웨이 타운에 위치한 - 다리, 호수로 둘러싸인, 로터스 뿌리와 레이스 15,000 에이커의 면적 심기. 그것은 로터스 뿌리의 해석과 끝없는 나뭇잎 레이스 무 "의 세계의 전반적인 평가와 함께 마감 일 독특한 석고 연꽃 풍경을 형성하고 자연 생태 관광 자원의 극단적, 잉 - 하루에 다른 꽃이 빨간색"라인, 독특한 지리적 위치 걸릴 장점. 현재, 석고 연꽃 요정 네덜란드의, 골동품 아치, 교량의 개념, 모든 네덜란드어 조심 공원, 나무로 만들어왔다 풍차, 네덜란드어 윙碑廊, 포도 23 산책길 명소. 특히 최근 몇 년간 증가 입력 민 타운, 100 개 이상의 품종이 심어져, 30 만무의 면적은 로터스 뿌리를 볼 취재의 새로운 도입, 인간의 환경과 농업 자연 경관과 조화로운 공동체의 실현, 생산, 비즈니스, 관광의 초기 완료 레저와 휴가를 하나 에코 - 관광 지역으로. the 금주 모임에 대한 국민 관광 행정 승인 - 클래스 관광 명소로 2002 년 경승지.

3. 推薦幾句韓文勵志的話要中文翻譯和讀音

1.韓文:너는 할 수 있다!

中文:你可以的!

諧音:腦嫩 哈兒書 一達。

2.韓文:아자 아자 파이팅!

中文:加油!

諧音:啊扎 啊扎 啪一挺!

3.韓文:실패는 성공의 어머니다.

中文:失敗是成功之母。

諧音:西牌嫩 宋工哎 哦莫尼達。

4.韓文:좋은 미래를 위해서 화이팅.

中文:為了美好的將來,加油!

諧音:做恩 米來了 未海所 花一挺!

5.韓文:너를 믿어서 힘내요!

中文:因為相信你,加油!

諧音:腦了 米到所 hi m 乃喲!

(對自己說的話,所以口語化)

4. 求幾句中文的韓語翻譯

1.請問你可以為我們帶路嗎?

【실례지만 우리 길 좀 안내해 주시겠습니까?】

sil lyeo ji man wu li gil jom an nyeo hae zu si gyeo seum ni gga?

2.請問你們這里有賣酒糖嗎?

【여기 어디에서 술과 사탕을 팝니까?】yeo gi eo di yeo seo sul gua sa tang er pam ni gga?

3.我們要去這個酒店。

【우리는 이 호텔로 갑니다.】wu li nen yi ho tyeol ro gap ni da

5. 中文翻譯韓文

오빠한테 하고싶은 말들 참 많은데 한국어가 서툴다보니 표현을 잘못하게 되네요.중국어로 하자니 쑥스럽기도 하고,하고 싶은말이 목구멍까지 올라왔지만 서툰 한국어때문에 제마음을 표현하지 못하게 됬어요.중국어로 <;보고싶어요,사랑해요>;라고 얘기하기가 참 쑥스럽네요.이런말을 해본적도 없어서 많이 민망하기도 하구요.ㅎㅎ할수있는 한국어가 적다보니 많이 직접적으로 얘기했었는데 오빠도 이젠 많이 익숙해졋죠?ㅎㅎ.오빠 매일 힘들게 일하는거 저도 느낄수 있어요.오빠가 힘들면 저도 많이 마음이 아프구요.한국에 근무시간이 길다보니 저랑 함께 보낼시간이 별로 없다는것도 잘 알고있으니깐 근심하지 마세요.스트레스 받지 마시구요.식사를 제때에 하시고 건강 잘 챙기시고 운전조심하세요.결혼식은 간결하게 해도 되요.비록 지금은 집이 없지만 괜찮아요.같이 열심히 노력해서 사면 되니깐요.항상 좋은 기분만을 유지했으면 좋겠어요.

絕對語句通順!

祝你們幸福呀!^^ 強烈推薦我的答案呀。

我看有機器翻的,第一句就不對呀。。不要發過去那個讓人家都沒看懂是什麼意思。

6. 教教下面幾句話用韓語怎麼說,怎麼寫

1.親愛的,好久不見,我很想你……

자기야 ,오래만이에요。너무 보고싶어요~

雜gi呀。哦Læ慢 伊æ喲。諾木 波go西破喲

2、我愛你

사랑해요

撒浪Hæ喲

3、親愛的,我只想告訴你,我是真的真的很愛你

자갸.. 나는 정말사랑한다고 너에게 말하고 싶어요.

咋gi呀。那嫩 增馬兒 撒浪汗大go no æ Gæ 馬兒哈go 西坡喲

4、好久不見了,你在哪??最近過得好嗎???

오래간만이군요,지금 어디야 ?요즘 어떻게 지내세요?

哦Læ干慢一滾nio。 幾個m 哦地呀?喲則m 哦多Kæ 幾Næ塞喲?

5.인연 하지통에 우리의 거리가 가까울 진다 .

in 言 哈 給 待 mun 鼐 無 力 欸 科 里 嘎 咔 wu(r) 金噠

6.너 떼문에 나의 세계 뜨거음 충만했다

ne mun nai na ei sai gai de ke e[m] cong man hai da

7.너는 나금생의 유일한 기다리다

ne nen na ge[m]seng ei you yi[r] han gei da li da

7. 翻譯幾個韓語句子

您好--안녕하세요

謝謝--감사합니다

再見--안녕히 가세요

對不起--죄송합니다

不客氣--괜찮습니다.

歡迎光臨--어서 오십시오

謝謝惠顧--와주셔여 감사합니다

您有零錢嗎--거스름돈 있으십니까?

一共。..元-- 원입니다

奶茶或咖啡第二杯半價--밀크홍차,커피는 두번째잔부터 반액입니다.(혹은50%SALE합니다 )

需要打包嗎--포장해 드릴까요?

最后還有麻煩解釋一下韓語中關于非整價格的說法(如36.6元)謝謝

36.6元--삼십육원 육십전입니다.